domenica 22 luglio 2018

Broadsheets



L’invenzione della stampa è stata una vera e propria rivoluzione. La pensiamo soprattutto legata ai libri, alle biblioteche reali e ai cenacoli letterari eruditi, università, curie, scuole. Dimentichiamo che invece fu una rivoluzione capillare e anche popolare, con forme diverse ed estremamente democratiche (e perciò estremamente pericolose).

La naissance de l’imprimerie a étè une veritable révolution. Normalement, on la considère liée aux livres, aux bibliothèques de cour, aux cercles littéraires érudits, aux universités, aux curiæ et aux écoles. Nous oublions qu’elle a été une révolution bien plus profonde et diffuse. Développée en formes diverses et extrêmement démocratiques (donc extrêmement dangereuses) elle a été aussi une révolution populaire.

Nel XVII secolo si diffondono degli opuscoli a fogli sciolti che vengono venduti per pochi centesimi: i broadsheet. Questo rende disponibili notizie religiose o politiche in forma semplificata, con illustrazioni di grande formato. Informazioni accessibili a tutti, quindi, spesso dalle tinte forti, mescolanza di fatti reali, supposizioni fantasiose, spiegazioni magiche e dettagli che solleticavano a volte la morbosità e la curiosità macabra della gente.

Au courant du XVII des feuilles imprimées dites broadsheets se diffusent, vendues pour quelques sous. Ceci rend disponibiles de façon simplifiée des informations d’actualité religieuse ou politique, accompagnées d’illustrations de grand format. Des informations accessibles à tous, donc, souvent truculentes, qui mélangeaient la réalité aux suppositions fantasieuses aux explications magiques et des détails qui parfois chatouillaient la curiosité morbide des gens.

La maggior parte di quei fogli è andata perduta. Fa eccezione una interessantissima e ricca raccolta, la cosiddetta Wikiana. Costituita dal pastore protestante svizzero Johann Jacob Wick nel corso del 1600, essa riunisce fatti ed eventi diversi, tanto più interessanti quanto mediati dagli occhi dei contemporanei: esiti di battaglie sanguinose, strani passaggi di comete con tristi presagi, fatti di cronaca, processi e roghi di streghe, eventi catastrofici cui si danno spiegazioni magiche o religiose e apocalittiche.

La plupart de ces feuilles a été perdue. A l’exception de rares exemples dont la très intéressante collection Wikiana. Constituée par le pasteur protestant suisse Jhoann Jacob Wick au courant du 1600, cette collection réunit faits et événements différents, beaucoup plus intéressants qu’ils sont médiés par les yeux des contemporains: issues de guerres sanglantes, passages de comètes et autres phenomènes étranges dans les cieux, faits divers, procès et bûchers de sorcières, catastrophes naturelles auxquelles on donne des éxplications magiques ou réligieuses et apocalyptiques.


Attraverso i broadsheet giunti fino a noi, possiamo leggere nel modo più immediato e semplice l’impatto e gli effetti della Storia in un’epoca tra le più cariche di tensioni, di attese, di rivolgimenti sociali, religiosi e scientifici. L’epoca che Philipp Blom chiama l’età della “piccola glaciazione”, nel suo succulento e inaspettatamente attuale saggio Il primo inverno.

Grâce aux broadsheets arrivés jusqu'à nous, nous pouvons lire aujourd’hui de la manière la plus immédiate et simple l’impact et les effets de l’Histoire dans une des époques les plus chargées de tensions sociales, réligieuses et scientifiques. L’époque que Pilipp Blom appelle l’âge de la “petite glacière”, dans son savoureux et étonnement actuel essai Die Welt aus des Angeln




La circolazione di questi opuscoli è da considerarsi importante al pari di quella di libri e testi, ufficiali e non, che esplode letteralmente nel corso del XVII secolo. Soprattutto in certi centri al Nord dell’Europa (Amsterdam in particolare) il clima politico e religioso permette la diffusione di un’editoria spicciola, quotidiana, di strada, la cui vendita è affidata appunto agli antenati dei più tardi “strilloni”. E si lega all’alfabetizzazione, non a caso spinta soprattutto nei territori protestanti. Se le Gazette nascono su iniziativa di mercanti (come i Fugger) o uomini di lettere legati alle autorità regie (in Francia per esempio), i broadsheet sono squisitamente popolari, a volte sovversivi, licenziosi e minacciati di soppressione a più riprese dalle autorità per la loro vena scandalistica, libertina o superstiziosa. Altri broadsheeet, prodotti invece dalle stesse autorità, hanno fini di propaganda religiosa e politica. Spesso dai toni satirici e caricaturali, questi fogli venivano usati per screditare nemici pericolosi. A volte con ottimi risultati. Caso esemplare la vicenda dell'elettore palatino Federico V (Federico I di Boemia) analizzata da Frances Yates nel suo saggio L'illumunismo dei rosacroce.

La circulation de ces feuilles imprimées a été tout aussi importante que la diffusion des livres et des textes, officiels ou non, littéralement explosée au XVII siècle. Surtout dans certains centres de l'Europe du Nord (Amsterdam en particulier) le climat politique et religieux permet le développement de l'édition populaire, quotidienne. La vente de ces feuilles se fait dans la rue, par les ancetres de plus modernes crieurs de journaux. Ceci se lie de près à l'alphabetisation, poussée surtout dans les territoires protestants. Si les Gazettes naissent à l'initiative des marchants (les Fugger par exemple) ou d'hommes de lettres liés aux autorités  (en France par exemple), les broadsheets sont spécifiquement populaires, parfois subversifs, licecieux et ménacés de suppréssion par les autorités à cause de leur veine libertines, supértitieuse ou sensationnelles. D'autres broadsheets, au contraire, étaient produits par les autorités, pour des fins de propagande religieuse et politique. Souvent aux tons satiriques et caricaturales, ces feuilles étaitent utilisées pour discréditer des ennemis dangéreux. Parfois avec des excellents résultats. Un cas exemplaire pour tous, l'aventure malheureuse de Frédéric V du Palatinat, soit Frédéric 1er de Bohème, analysé par Frances Yates dans son essai La lumière des rose-croix: l'illuminisme rosicrucien.


La raccolta Wikiana, è conservata alla Biblioteca centrale di Zurigo. Alcuni broadsheet sono conservati al British Museum (tra questi quelli dell'infelice impresa di Federico V di Boemia). Esistono nel web dei siti che ripoducono per la nostra curiosità e diletto alcuni dei broadsheet più significativi. Eccone qualcuno:

La collection Wikiana est conservée à la Bibliothèque centrale de Zurich. Des broadsheets sont conservés au British Museum (entre autres ceux qui concernent la malheureuses entreprise de Frédéric V de Boème). Ils existent des sites web qui reproduisent des broadsheets parmi les plus significatifs, pour notre curiosité et plaisir. En voici quelques uns:

domenica 15 luglio 2018

Un erbario fantastico/ Un hérbier fantastique



Si parte sulle tracce di Richard Deakin, il personaggio de La louve et l'anglais, il mio ultimo albo, per un nuovo appassionante laboratorio.

On part sur les traces de Richard Deakin, le personnage de La Louve et l'anglais, mon dernier album, pour un nouveu passionnant atelier.


Come Richard, che ha scoperto il mistero della flora del Colosseo, anche noi partiremo in viaggio per scoprire piante meravigliose e insolite. Dove, come e quali sono le piante straordinarie che scopriremo, sta ad ogni bambino immaginarlo.
De même que Richard, qui a découvert le mystère de la flore du Colisée, nous aussi nous allons partir en voyage pour découvrir des plantes merveilleuses et insolites. Où, comment et qu'elles sont les plantes extraordinaire que nous allons découvrir, c'est à chaque enfant de trouver.

Di ritorno dal nostro viaggio immaginario comporremo un erbario. Con diverse tecniche (disegno, frottage, timbri) i nostri erbari racconteranno la nostra avventura e le nostre incredibili scoperte.
De retour de notre voyage imaginaire nous allons composer un hérbier. Avec des téchniques différentes (dessin, frottage, tampons) nos hérbiers raconterons notre aventure et nos incroyables découvertes.


Mettendoci nei panni dei primi grandi scienziati (spesso esploratori) del XIX secolo, immagineremo viaggi, incontri, peripezie e scoperte. Ci ispireremo ai metodi delle prime classificazioni scientifiche, daremo nomi ai nostri ritrovamenti e condivideremo le nostre scoperte con gli altri. La Natura al di là di ogni immaginazione.

On nous mettant dans la peau des premiers grands scientifiques (souvent explorateurs) du XIX siècle, nous allons imaginer des voyages, des rencontres, péripéties et découvertes. Inspirés aux méthodes des premiers classements sciéntifiques, nous allons donner un nom à nos découvertes et les partagerons avec les autres. La Nature au delà de toute imagination.